沒錯!!這首歌是埃及王子的主題曲,但其歌詞內容卻讓我很感動,讓我們一起來為災民祈禱。
(這首歌的中文歌詞是我翻的,如有任何想法歡迎分享喔!!)
Many nights we pray
無數的夜晚我們祈禱
With no proof anyone could hear
沒有人能替我們證明
And our hearts a hopeful song
而我們心中有一首希望之歌
We barely understood
期盼能夠理解
Now we are not afraid
現在我們不再感到害怕
Although we know there’s much to fear
即使我們知道有太多的恐懼
We were moving mountains long
Before we known we could
我知道我們可以克服它
*There can be miracles
When you believe
只要我們相信就會有奇蹟
Though hope is frail (渺茫的)
即使希望渺茫
It’s hard to kill
仍難以摧毀
Who knows what miracles
有誰知道有什麼奇蹟
You can achieve
你可以得到
When you believe
只要你相信
Some how you will
You will when you believe
只要你相信,就能得到奇蹟
In this time of fear
在無助的時候
When prayer so often proves in vain (無意的)
無數的祈禱證明他們是無助的
Hope seems like the summer birds
祈求如同鳥的歌聲
Too swiftly (迅速的) flown away
很快的流傳開來
And now I am standing here
而我現在站在這
My heart’s so full I can’t explain
無法解釋我現在的心情
Seeking faith and speaking words
尋求信念,並說
I never thought I’d say
我從未想過我會說
(Repeat *)
They don’t always happen when you ask
當你祈求,奇蹟的發生並不總是偶然
And it’s easy to give in to your fear
人們很容易洩露恐怖的情緒
But when you’re blinded by your pain
但當你被痛苦蒙蔽
Can’t see your way safe through the rain
就難看見希望之路
Thought of a still resilient (有彈力的,彈回的) voice
會有話在內心盤旋
Says love is very near
愛在你身邊
(Repeat *)